
Suite à la parution dans la « Tribune libre » du journal de Kassataya intitulé : « Moussa Bathily seconde victime du mouvement extrémiste GAMBANAAXU » qui cite mon ouvrage pour légitimer « le Ladaalenmaaxu ». Je vous envoie le droit de réponse suivant pour rétablir la vérité et les faits.
A PROPOS DE LA DEFINITION DU « LAADA RENMAAXU »
(Par Docteur Yaya SY Anthropologue et Professeur d’histoire. 25-04-2020)
Pour commencer, en ce début de ramadan prions pour tous ceux qui ont perdu la vie dans le Soninkara, pour ceux qui ont été blessés dans leurs corps et dans leur dignité. Prions pour la paix et la réconciliation mais sur la base de la recherche du respect réciproque, de la justice et de la vérité dans tous les pays soninkés.
Je constate avec regret que beaucoup parmi ceux qui ont écouté mon audio du 9 janvier 2020, nombre d’entre eux ne l’ont même pas entendu… Sinon, ceux qui ont adressé cette tribune un peu tardive à Kassataya ne l’auraient peut-être même pas fait… Ils m’ont cité en se référant à un texte de 2012 qu’ils ont attribué à tort à Ba Maadi Kaama Sumiina Kanouté qui n’en est pas l’auteur.
Ce texte est tiré du concours de la sixième édition, organisée par l’Association « Madi-Kaama Musunde » en 2001 sur les thèmes : Danbe ? laadanlenmaaxu ? jowwundanlenmaaaxu ? kallengooraaxu ?
L’extrait en question se trouve dans mon ouvrage « Mémoire d’Ancêtres » 2012 chez l’Harmattan, Page 258. Il n’a même pas été traduit du soninké en français…
Je publie la définition intégrale de « Laadalenmaaxu » en soninké pour que tout un chacun la lise attentivement et se fasse sa propre opinion (merci ). Le texte sur le laadalenmaaxu s’étale sur cinq pages (258-262).
La phrase qui termine la définition par les « laada siru » dit ceci : « Naa gambaanaaxu ro o do me naxa ; no’o diinan (silaamaaxu) sabati moxo sire » Le bon laada « instaure l’égalité entre nous et renforce notre religion (l’islam) ».
CETTE PHRASE ANNONCAIT LA NAISSANCE DE GAMBAANAXU… par prémonition car actuellement il n’y pas d’égalité de statut social dans les pays soninkés, nous avons continué à humilier et à piétiner la moitié de la noix de colas du Soninkara en la traitant du sobriquet insultant et méprisant de « kome ».
Le laada n’a jamais dit qu’il faut éjecter du village celui qui n’y adhère pas, ou de lui arracher la terre de ses aïeuls, etc. Actuellement le laada est transfiguré et sournoisement détourné à l’avantage des dominants.
Je répète : soyons unis ON NA NIA BAANE BAWO O SUN BAANA.
Le combat pour l’égalité, la fraternité et la dignité dans la paix et la sérénité de Gambaanaxu continue et finira par gagner tout homme épris de justice, d’égalité et de dignité.
Alors halte aux fossoyeurs de la vérité ! Vive l’égalité, la fraternité, la paix et le dialogue.
Docteur Yaya Sy