ETATS GENERAUX DE L’EDUCATION : QUELQUES OBSERVATIONS

tribune_libre1Il est naturel de procréer comme il est nécessaire et indispensable  d’éduquer, d’instruire et de former. Un gouvernement en échec dans sa politique éducative est en échec dans toute sa Politique.

Malheureusement, c’est le cas  en Mauritanie  où l’Education est, depuis plusieurs années, le parent  pauvre  des secteurs publics. Quant à la situation linguistique mauritanienne, l’histoire a montré que la question des langues, partout dans le monde, est un volcan qui somnole mais qui ne dort jamais.

Au-delà du système éducatif mauritanien, c’est toute la politique linguistique de ce pays qui doit être revue et ce en dehors de toute considération idéologique. Dans ce propos, en vue d’un diagnostic du système éducatif mauritanien à vau-l’eau, je me permets de faire un certain nombre d’observations dans la perspective des Etats Généraux de l’Education.

Rappelons que la Mauritanie, à l’instar de quelques pays africains qui furent colonisés par la France, a connu des innovations qui ont conduit à la refonte de son système éducatif et au renouvellement des méthodologies d’enseignement. En effet, la dernière réforme (1999) se donnait comme ambition de repenser ce système éducatif dans  le dessein de :

*unifier le système d’enseignement au détriment du système bipolaire ;

*renforcer l’enseignement de l’instruction civique ;

*améliorer l’enseignement des langues ;

*la promotion des langues nationales avec la création d’un département des langues nationales ;

*l’amélioration du niveau des élèves en augmentant une année au cursus du cycle secondaire et en favorisant l’enseignement scientifique, notamment par l’introduction des sciences physiques et l’informatique, respectivement en troisième et quatrième année de ce cycle.

Malgré la mise en place de cette réforme, on assiste toujours à une faiblesse continue des performances des élèves.  A cette carence notoire s’ajoute une inadéquation des formations dispensées et des impératifs de développement socio-économique. Certes, cette dernière décennie, des progrès sensibles ont été réalisés au niveau du taux de scolarisation et de la mise en place de nombreux équipements et infrastructures scolaires. Même si les objectifs quantitatifs sont satisfaisants, ceux qualitatifs sont loin d’être atteints. En réalité, toutes les réformes engagées dont la plus récente est celle de 1999, n’étaient motivées que par des considérations purement idéologiques et toutes n’ont conduit qu’à la déconfiture du  système éducatif.

Dans cette perspective, les points suivants me paraissent prioritaires: la révision du profil du formateur et celui de l’enseignant ainsi que leur formation et leur suivi, la redéfinition du statut du français en Mauritanie (langue seconde, langue étrangère, langue scientifique ou langue privilégiée) à travers des directives précises sous forme de guide pédagogique, la bonne application de l’approche par les compétences, la valorisation de nos langues nationales et la mise en œuvre d’une politique d’orientation professionnelle.

1. Profils et formations des formateurs et des enseignants.

Les critères de sélection des enseignants doivent être révisés et les tests d’admission aux concours aussi. Ainsi, les enseignants seront choisis et formés conformément aux exigences de la réforme 1999 et non l’inverse. Á quel niveau peut-on devenir instituteur ? Avec quel niveau de bilinguisme (arabe et français) peut-on enseigner l’arabe et le français. Il sera nécessaire de fixer un niveau minimum requis pour être considéré comme bilingue et donc apte à enseigner l’arabe et le français. Cela dit, une évaluation du niveau de bilinguisme des enseignants doit être envisagée.

De même, le recyclage des inspecteurs serait également salutaire ainsi que la révision des critères de nomination à des postes de responsabilité, notamment les directeurs d’école. Une étude de la durée de la formation des enseignants et de ses modules devrait être menée. J’ai accordé la priorité à la formation des acteurs de l’enseignement et plus particulièrement à l’enseignement fondamental, car pour moi, il constitue le soubassement de la réussite de tout système éducatif. Combien d’enseignants mauritaniens ont une réelle conscience professionnelle ? Le métier d’enseignant nécessite un vrai sens de responsabilité.

2. Méthodologie d’enseignement du français e Mauritanie.

Avant toute chose, le statut du français doit être clairement défini et son enseignement régi par des directives pédagogiques car, à chaque statut correspond des stratégies, des méthodologies, des modes de transmissions, de constructions et d’acquisitions de connaissances linguistiques. Il faudra ainsi tendre vers une didactique spécifique qui tiendrait compte, à la fois, des réalités locales (ressources cognitives d’une part et psychologie de l’enfant mauritanien d’autre part) et de l’ouverture au monde extérieur. Ces mesures impliquent des innovations didactiques, entre autres : lieux d’enseignement, sociologie et psychologie des apprenants et supports didactiques. La non prise en compte de tous ces paramètres a conduit à une situation que l’on pourrait qualifier de « cafouillage méthodologique ».

Il en résulte la pratique d’une méthodologie intuitive qui oscille entre les méthodes de français « langue maternelle », celles de « français langue étrangère » et celles de « français langue seconde ». Faudrait-il se satisfaire de l’embellie que constitue l’enseignement privé de quelques écoles prestigieuses où le niveau des élèves reste encore satisfaisant du fait de la présence des meilleurs enseignants. Ce qu’il faut déplorer à ce sujet, c’est l’existence d’un système éducatif à double vitesse qui creuse une fois de plus les inégalités sociales.

Le statut du français doit obligatoirement s’accompagner des mesures nécessaires et des directives en vue de mettre en œuvre des pédagogies différentes, ce qui passe par une analyse fine des situations et des publics. En conséquence, au lieu d’une pédagogie calquée, il faudra mettre en œuvre une pédagogie adaptée, d’où la rénovation du matériel pédagogique et des supports de cours avec la mise en place d’un enseignement contextualisé.

D’un point de vue socio-culturel, au sujet de l’enseignement du français, une réflexion approfondie sur les moyens et stratégies à mettre en œuvre pour pallier l’absence de pratique du français extra-scolaire s’impose. En fait, dès le primaire, l’apprentissage du français en Mauritanie (d’une langue étrangère) s’effectue dans un contexte de déconnexion totale. En effet, le français, langue de l’ancien colonisateur véhicule un mode de vie et des valeurs socio-culturelles importées s’est vu être vidé de son référent culturel pour exprimer des réalités locales ; c’est l’esprit des manuels scolaires édités par l’Institut Pédagogique National pour la filière arabe, mais là encore, les enquêtes menées sur la question ont montré que cette voie n’a pas été fructueuse de même que l’approche par les compétences peu ou pas du tout maîtrisée par les formateurs et les enseignants. Depuis quelques années, l’approche par les compétences est introduite dans les méthodologies d’enseignement en Mauritanie. Cependant, cette approche est mal diffusée et surtout mal appliquée par les enseignants qui ne la maîtrisent pas. C’est ainsi que je m’attarderai sur cette approche à travers les questions suivantes : approche par les compétences transversales pour quels enseignants, pour quels élèves ? Où se situent les problèmes? Quelles solutions ? Mais avant d’entrer dans le vif du sujet, je m’attarderai sur cette notion de transversalité.

Approche par les Compétences transversales : ce fiasco !

L’approche par les compétences transversales met en avant le développement à l’école de toutes les connaissances sociolinguistico-culturelles, expériences et savoir-faire des apprenants.

D’abord, il s’agit d’une volonté de réorientation des apprentissages et ce, en vue de les rendre plus actifs et moins éloignés de l’univers de connaissances des apprenants. Ainsi, au lieu de leur faire subir des apprentissages magistraux, théoriques et décontextualisés, les élèves se verront invités à résoudre des situations de problèmes en rapport avec leur vie quotidienne.

A cet effet, les apprenants sont actifs et moteurs dans leur acquisition du savoir. On est donc en présence d’une interaction qui valorise la participation active des élèves au bénéfice de la pratique orale de la langue d’apprentissage « Pédagogie participative » d’une part, et d’un enseignement pratique axé sur les expériences des enfants, d’autre part.

Ensuite, une prise en compte des compétences de vie des enfants est indispensable dans les apprentissages, car l’enfant mauritanien sait faire et dire des choses dans sa langue maternelle et, compte tenu de la multitude des communautés linguistiques, l’interculturalité doit être un atout pour tous les enfants.

Mais pour tirer le profit optimal d’une telle opportunité, il faut avoir l’audacieuse volonté de chercher à connaître, pour mieux l’apprécier et librement l’aimer, chacune des sphères mises en présence dans le choc bénéfique des cultures. C’est pour cette raison qu’il serait important de travailler en profondeur sur la relation entre la langue1 (langue maternelle) et la langue 2 (langue d’apprentissage). Une question à ce sujet : dans quelle langue l’enfant mauritanien réfléchit pendant son apprentissage à l’école fondamentale?

Dans les pays comme la Mauritanie, ce type de pédagogie qui nécessite des moyens importants ne réussit que si les Organismes Internationaux ou les ONG assurent un appui consistant en matière d’encadrement, de formation d’enseignants et d’apports en termes d’infrastructures et de matériels.

Pourtant, des sommes colossales ont été mobilisées par les différents partenaires de développement pour résoudre les multiples problèmes du système éducatif mauritanien mais malheureusement les résultats qualitatifs sont loin d’être atteints. Qu’est-ce qui n’a pas fonctionné?

En tout cas, nul n’ignore que l’on a une école à deux vitesses qui augmente l’élitisme et qui agrandit ainsi le fossé entre les riches et les pauvres. Généralement les enfants des décideurs ne fréquentent pas l’école publique, mieux encore la plupart d’entre eux sont soit à l’école française soit dans les écoles privées prestigieuses. Jusqu’à quand cette injustice sociale va-t-elle continuer?

De plus, les enseignants mauritaniens ont un mal fou à évaluer les acquis de leurs élèves : comment évaluer la compétence de respecter son environnement, celle de rechercher l’information, celle de traiter l’information ou encore celle de la langue de réflexion de l’apprenant?

Il en résulte une certaine insécurisation de l’enseignant, en particulier d’autant plus que le passage d’une année à l’autre est conditionné par les résultats des acquis de l’élève. Une deuxième conséquence, plus importante encore, est que l’enseignant ne dispose pas de base concrète pour apporter une remédiation aux élèves en difficulté, et leur permettre de combler leurs lacunes pour progresser. Ainsi pour que l’approche par les compétences transversales soit efficace il faut absolument :

1. exiger un degré suffisant de qualification de la part des inspecteurs, formateurs et des enseignants ;

2. mettre en place un environnement favorable et des conditions de mise en œuvre adéquates ;

3. rendre l’évaluation représentative des résultats escomptés avec une grille précise des acquis des élèves afin de déterminer le niveau des élèves et remédier ainsi aux difficultés identifiées des élèves faibles.

Il n’y a pas de magie : sans la prise en compte des aspects cités ci-dessus et une expertise sérieuse c’est-à-dire multidimensionnelle, le problème de la qualité des acquis (lire, écrire, calculer, comprendre, raconter, résoudre une situation de problème en groupe…) des élèves mauritaniens ne sera pas résolu et leur niveau sera de plus en plus faible.

C’est pour cette raison que beaucoup d’élèves mauritaniens continuent à quitter l’école en étant incapables d’utiliser de façon efficace ce qu’ils ont appris, ce qui ne leur donne aucune chance de s’insérer dans le tissu socio-économique, d’où l’importance de la mise en place des conseillers d’orientation dès le secondaire en vue d’apprendre à ces enfants un métier et ainsi assurer leur insertion professionnelle.

J’ajouterai en toute modestie les suggestions suivantes (qui sont non exhaustives et qui devraient être étudiées en profondeur) dans la perspective des travaux des Etas Généraux de l’Education :

1. réfléchir en dehors de tout emprisonnement idéologique et de toute sensibilité communautariste ;

2. adapter la méthodologie aux élèves et non l’inverse et prendre en compte leurs univers de connaissances et leur environnement ;

3. prendre en compte le rapport entre la langue 1 et la langue 2 dans l’apprentissage et favoriser le partenariat entre toutes les langues en présence ;

4. réfléchir profondément sur disciplines à enseigner, à la façon de les enseigner , à la façon de les faire apprendre et aux grilles horaires ;

5. trouver de nouvelles façons d’évaluer les enseignants au cours de leur formation ainsi que les élèves ;

6. infléchir la formation et l’encadrement des enseignants ;

7. mettre en place un environnement de travail et du matériel adéquat ;

8. faire prendre conscience à l’enseignant (même à l’inspecteur) mauritanien au cours de sa formation, la lourde responsabilité qui lui incombe ;

9. définir précisément le statut des toutes langues en contact en Mauritanie et enseigner nos langues nationales et les valoriser ;

10. respecter et responsabiliser les acteurs de l’éducation, ne pas prendre de décision importante sans eux, les considérer comme des acteurs et non de simples exécuteurs de directives. Enfin, il est plus que nécessaire d’impliquer de façon effective les parents d’élèves dans la vie de l’école.

3. Valorisation et officialisation des langues nationales.

La phosphorescence culturelle de la langue arabe, sa richesse littéraire et sa beauté stylistique sont indéniables. Pour autant, la valorisation de la langue officielle de la Mauritanie ne doit guère s’opérer au mépris des langues nationales. En effet, de nos jours, la concurrence linguistique est rude à l’échelle mondiale, si bien que l’on procède à des classements entre « langues mouches » et « langues éléphants » (Jean-Louis Calvet). En revanche, au plan national, la coprésence de plusieurs langues dans un même pays doit être perçue comme une richesse et un facteur de consolidation de l’Unité Nationale. Mais pour tirer le profit optimal de cette opportunité, nos décideurs doivent avoir l’audacieuse volonté de promouvoir toutes nos langues nationales.

Valoriser sa langue, c’est valoriser sa culture, car comme le disait Ferdinand De Saussure : « la langue et la culture sont intimement liées comme le recto et le verso d’une seule et même feuille ». Ne perdons jamais de vue que la langue est d’une importance capitale dans la vie d’une communauté.  C’est pour cette raison que les déclarations du Premier Ministre et du ministre de  la culture il y a  quelques mois ont ressuscité un profond et sensible débat sur la politique linguistique mauritanienne. Certes, le chef du gouvernement a essayé de calmer les esprits mais les Mauritaniens sont loin d’être rassurés et ce à ce juste titre. Il est grand temps que la question linguistique en Mauritanie soit abordée en profondeur, dans la sérénité et dans le respect de toutes les communautés mauritaniennes.

En dépit de l’agitation suscitée par les positions des uns et des autres, le Président de la République a jusque-là opté pour le silence. Face à l’importance de cette question, en sa qualité de gardien de la Constitution, le Président, en bon président arbitre, se doit s’adresser aux Mauritaniens pour trancher et profiter de l’occasion pour mettre en place les jalons d’une politique linguistique juste et ce au bénéfice de l’Unité Nationale. Les langues nationales ne doivent en aucun être vues comme des langues ennemies de la langue officielle de la Mauritanie et la valorisation de celle-ci ne doit être synonyme de marginalisation d’autres communautés.

Les langues nationales ne doivent en aucun être vues comme des langues ennemies de la langue officielle de la Mauritanie et la valorisation de celle-ci ne doit être synonyme de marginalisation d’autres communautés. A ce sujet, les inquiétudes des étudiants francophones sont légitimes car la non maîtrise de l’arabe compromettra sans nul doute leur insertion professionnelle. Enfin, l’arabisation ne  doit pas agrandir l’énorme  fossé social entre les riches et les pauvres. A titre d’exemple, les enfants des décideurs sont scolarisés dans les meilleures écoles privées et poursuivront royalement leurs études à l’étranger, ce qui, hélas, est  loin d’être le cas de la majorité des élèves et étudiants Mauritaniens. Alors, que les décideurs commencent à envoyer les enfants à l’école publique!

Ainsi, au nom de la démocratie, du respect de la constitution et de celui de toutes communautés en présence en Mauritanie, le peuple mauritanien ne serait-il en droit d’attendre du Président, par devoir, des réponses précises et concrètes sur le statut des langues nationales. Au nom de quoi les langues nationales mauritaniennes ne doivent-elles pas être officialisées et valorisées ? La question des langues nationales doit occuper une bonne place dans les travaux des Etats Généraux de l’Education que les tous Mauritaniens attendent depuis quelques années.

N’en déplaise à certains, la Mauritanie est un pays multiethnique et multilinguistique et par conséquent multiculturel. Les langues nationales sont incontestablement une partie intégrante du patrimoine culturel mauritanien. Valorisons et officialisons nos langues nationales, toutes nos langues nationales et ce en les écrivant et en les enseignant. A chaque fois que l’on valorise une langue, on valorise une culture, une façon de vivre et de voir le monde. Ayons foi dans la valeur de nos langues nationales et faisons de notre diversité linguistique une richesse !

Enfin, rappelons à ceux qui continuent à faire preuve de mauvaise foi que la Mauritanie est un pays multiethnique et que les langues nationales sont incontestablement une partie intégrante du patrimoine culturel mauritanien. Valorisons et officialisons nos langues nationales, toutes nos langues nationales et ce en les écrivant et en les enseignant. A chaque fois que l’on valorise une langue, on valorise une culture, une façon de vivre et de voir le monde. Ayons foi dans la valeur de nos langues nationales et faisons de notre diversité linguistique une richesse !

Force est de constater que malgré l’effort de l’Institut des langues nationales avant la réforme de 1999 et celui du département de linguistique et des langues nationales aujourd’hui, les langues nationales demeurent encore peu écrites. En effet, à défaut de leur transcription, elles auront du mal à transmettre le savoir. Cependant leur statut oral et leur aspect ludique gagneraient à être mis à profit dès le début du premier cycle.

À cet effet, il serait intéressant de revoir les stratégies d’enseignement des langues nationales ne serait-ce qu’en mettant en avant l’aspect ludique qui les caractérise toutes. Car, en plus de leur fonction ludique, ces jeux constituent un véritable apprentissage de la langue et selon plusieurs spécialistes, ils développent la perspicacité, les capacités cognitives et le bon réflexe linguistique. Valorisons et officialisons nos langues nationales, toutes nos langues nationales. A chaque fois que l’on valorise une langue, on valorise une culture, une façon de vivre et de voir le monde !

4. Orientation et formation professionnelles.

À la fin du cursus du premier cycle, les élèves dont le niveau ne permet pas de suivre un enseignement général devraient se voir orientés vers des centres de formation professionnelle au bénéfice de leur insertion professionnelle et donc sociale. Cependant, pour bien orienter ces élèves, il serait utile de créer le poste de conseiller d’éducation et d’orientation qui se chargera du suivi des élèves destinés à une formation professionnelle compte tenu de leur niveau et réfléchir à des modules qui les aiderait à entrer dans les centres de formation. Là aussi, la concertation avec les parents d’élèves est indispensable, étant donné l’importance de la décision à prendre. En définitive, pour atteindre l’objectif que s’est assigné la Mauritanie depuis quelques années en matière d’éducation « mise en place d’un système éducatif national unifié, performant, efficace et ouvert sur le monde extérieur », tous ces points certes non exhaustifs, doivent être étudiés en profondeur, ce qui nécessitera un travail de terrain et une analyse fine. Enfin, rappelons que le système éducatif est avant tout et surtout une affaire des professionnels de l’éducation et qu’il constitue le premier enjeu de développement.

En définitive, pour atteindre l’objectif que s’est assigné la Mauritanie depuis quelques années en matière d’éducation « mise en place d’un système éducatif national unifié, performant, efficace et ouvert sur le monde extérieur », les Etas Généraux doivent d’abord commencer par un état des lieux général.

 

Bayal SY, enseignant chercheur

Université de Sebha, Libye.

Source: KASSATAYA

Articles similaires

Bouton retour en haut de la page